Даир Федорович Славкович

Биография

Даир Федорович Славкович (белорус. Даір Фёдаравіч Слаўковіч; 1932-2010) – белорусский советский писатель.

Учился самостоятельно. "Я читать начал задолго до войны, задолго до того, как пошел в школу. Был читателем нескольких библиотек, в том числе и правительственной (находилась в Доме правительства - отец работал там в Наркамасвеце) ". Закончил Узденскую среднюю школу имени А. С. Пушкина в 1954 году. Работал библиотекарем, затем - заведующим районной детской библиотеки, учителем в школе. Заочно окончил факультет библиографии и библиотековедения Минского педагогического института имени М. Горького. Как писатель дебютировал стихами в 1946 году. В Московском журнале "Затейник" в 1947 году было напечатано и первый рассказ. А потом вдохновение щедро дарила своему верному рыцарю великолепные находки. В результате писатель издал для детей и юношества книги рассказов и повестей "Каласавичок", "Тропою мудрых", "Хвядоскавы каникулы", "Почем фунт лиха", "Я вернусь, мама", "Я в рабочие пойду", "Аллея Неизвестного солдата "и много других интересных произведений.

В 1970 году стал членом Союза белорусских писателей. Много времени и сил отдавал общественной деятельности. С большим удовольствием встречался со своими активными читателями, с которыми всегда находил общий язык. Его книги, написанные для детей, с удовольствием читали и взрослые. Помню, как в 1972 году мама купила для моих младших брата и сестры книгу "Хвядоскавы каникулы". Я училась в 8 классе и читала уже книги для взрослых. По поручению мамы читала "Хвядоскавы каникулы" для брата, который еще не умел читать, так увлеклась сама, что в этот же день прочитала всю книгу и назавтра "адурыла всем голову", как говорила мама, выражая свое восхищение этим прекрасным произведением. В результате образовалась очередь из домашних и соседей, которые с увлечением читали и обсуждали эту прекрасную книгу. Никого она не оставляла равнодушным: ни детей, ни взрослых. Моя мамочка, учитель начальных классов, потом забрала ее в школу и предлагала своим ученикам, таким образом вызывая в них интерес к книге.

С 1977 года Даир Федорович жил в Минске. Плодотворно работал не только как писатель, но и как переводчик. Большой популярностью у маленьких читателей по сей день пользуется книга В. Гауфа "Маленький Мук", переведенная им на белорусский язык.

Часто во время встреч с читателями ему задавали вопрос, почему у него такое имя. В письме, которое Даир Федорович прислал Узденский краеведческому музею в феврале 1988 года, он писал: «Я родился в 1932 году. Начало тридцатых годов связан с успехами страны в строительстве социализма, в строительстве новой жизни. Не удивительно, что имена своим детям, нованаро-джан, а тем более первенцем, люди стремились давать новые, совсем не похожи на те, что давали раньше. Отец мой преподавал марксизм-ленинизм и историю в высших учебных заведениях. Вот он, отец, насколько мне известно, и был главным виновником неслыханного в здешних местах моего имени. Вырыта оно было далеко от Беларуси, аж в песках Средней Азии, где в глубине веков жило гордое и мощное племя саков. Этот народ во главе с полководцем Даирам разбил непобедимого Александра Македонского. Отец, видимо, связывал этим именем будущее сына с его будущей военной службой, с будущими боями с мировой буржуазией, которые, он знал, неизбежен. Однако насмешка судьбы случилось в том, что сын не только не стал полководцем, но не стал вообще военным, а выбрал себе куда более тяжелую писательскую тропинку ... "
И, безусловно, он исполнил надежды отца: стал воинам-борцом. Только оружием его был не автомат, а мощное талантливое Слово. Вот что написал автор во втором своем письме в наш музей в 1999 году о комедии "Крутадух": "В свое время на закрытом конкурсе, организованном Союзом писателей, профсоюзами, комсомолом и другими организациями, комедия получила премию, о чем писала и газета« Литература и искусство "(ЛиМ, 1981 года, 8 февраля, № 6, стар.15). Премию я получил, меня поздравляли, но ни печатать ее, ни тем более ставить на сцене тогда никто не пожелал, - видимо, по команде сверху. Долгое время комедия "Крутадух" так и лежала: премированы, одобренная профессионалами (даже Андрей Макаенок, председатель жюри, меня поздравил с творческой удачей), но опозорена каким чиновникам из верхов.
Хотя в ней - ничегошеньки "вредительской", а тем более "враждебного". Правда, она била не в бровь, а в глаз расхитителей государства, проходимцев и бездельников - то живучее племя крыс, которое очень вредит нам всем и сейчас. Не всем такая позиция автора нравилось и тогда ... Такая судьба не только в "Крутадуха". Постиг он и другие мои произведения, даже книги ... "

источник




Сортировать по: Показывать:
Вне серий


RSS

J
Jvcoba про Даир Федорович СлавковичJ06 06
Jжаль, что почти нет в электронном виде книг Даира Славковича, на мой взгляд очень правельные и полезные книги для детей. Они прививают любовь к Родине и не дают забыть правду о Великом подвиге народа во время войны.

J
X