Иностранная литература, 1956 № 12 (djvu)

Бертольд Брехт   Валентина Васильевна Ивашева   Ангел Каралийчев   Эмил Манов   Святослав Минков   Джон Эрнст Стейнбек   Карл Август Сэндберг   Людмила Борисовна Черная   Даниил Ефимович Мельников   Роже Мартен дю Гар   Орлин Василев   Владимир Иванович Семанов   Елена Львовна Гальперина   Дайсон Картер   Луи Дакен   Стефан Кленовский   Е. С. Фрадкина   Игнацы Виц   Клаудио Санторо   Журнал «Иностранная литература»   Пьер Лашамбоди перевод: Иван Александрович Кашкин   Инна Максимовна Бернштейн   Наталья Альбертовна Волжина   Н. И. Столярова   Александр Борисович Гатов   Александра Исаевна Исаева   В. Легентов   Кира Иордановна Пехливанова   Б. Ф. Диденко   Р. Ралов
(Иностранная литература 12/1956)
Иностранная литература, 1956 № 12 21M, 290 с.
издано в 1956 г. в серии ИЛ, 1956
Добавлена: 10.11.2013

Аннотация

Бертольт Брехт. Из последних стихов
Бертольт Брехт. Читая советскую книгу (стихотворение, перевод А. Исаевой), стр. 3
Бертольт Брехт. Актриса (стихотворение, перевод А. Исаевой), стр. 3-4
Бертольт Брехт. Неуловимые ошибки Комиссии по делам искусств (стихотворение, перевод А. Исаевой), стр. 4
Из «Буковских элегий»
Бертольт Брехт. Сад (стихотворение, перевод А. Исаевой), стр. 4-5
Бертольт Брехт. Дым (стихотворение, перевод А. Исаевой), стр. 5
Из «Детских песен»
Бертольт Брехт. Песнь о ребёнке, который не хотел умываться (стихотворение, перевод А. Исаевой), стр. 5
Бертольт Брехт. Птицы ждут зимой за окном (стихотворение, перевод А. Исаевой), стр. 5-6
Джон Стейнбек. Жемчужина (повесть, перевод Н. Волжиной), стр. 7-52
Рассказы болгарских писателей
Светослав Минков. Наследники (рассказ, перевод Б.Ф. Диденко), стр. 53-59
Орлин Василев. Упрямец (рассказ, перевод Б.Ф. Диденко), стр. 60-67
Эмиль Манов. Миллионер (рассказ, перевод В. Легентова), стр. 69-74
Ангел Каралийчев. Марушка (рассказ, перевод К. Пехливановой), стр. 74-80
Карл Сэндберг. Стихи
Карл Сэндберг. Бескровные уста спрашивают (стихотворение, перевод И. Кашкина), стр. 81
Карл Сэндберг. Открытое письмо поэту Арчибальду Маклишу, который покинул свою ферму в Массачусетсе, чтобы выступать в защиту свободы (стихотворение, перевод И. Кашкина), стр. 81-82
Карл Сэндберг. Мистер Атилла (стихотворение, перевод И. Кашкина), стр. 82
Карл Сэндберг. Гансу Христиану Андерсену - с любовью (стихотворение, перевод И. Кашкина), стр. 83
Карл Сэндберг. Познать тишину до конца (стихотворение, перевод И. Кашкина), стр. 83
Карл Сэндберг. Загадочная биография (стихотворение, перевод И. Кашкина), стр. 83
Е. Гальперина. Вступление к «Воспоминаниям» Роже Мартена дю Гара (статья), стр. 84-87
Роже Мартен дю Гар. Воспоминания (отрывки, перевод Р. Ралова, Н. Столяровой), стр. 87-118
Из новых книг
Дайсон Картер. Сыновья без отцов (отрывки, перевод И. Бернштейн), стр. 119-154
Литературное наследие
Пьер Лашамбоди. Басни
Пьер Лашамбоди. Правда и лесть (басня, перевод А. Гатова), стр. 155
Пьер Лашамбоди. Лебединая песня (басня, перевод А. Гатова), стр. 156
Пьер Лашамбоди. Капля (басня, перевод А. Гатова), стр. 156
Пьер Лашамбоди. Скупец в аду (басня, перевод А. Гатова), стр. 157
Пьер Лашамбоди. Молнии и лавры (басня, перевод А. Гатова), стр. 157
Заметки о советском искусстве
Стефан Кленовский. О творчестве Федина (статья), стр. 158-159
Луи Дакен. Всегда живой Пудовкин (статья), стр. 159-161
Клаудио Санторо. Хачатурян и бразильская аудитория (статья), стр. 162-163
Игнацы Виц. Школа советской графики (статья), стр. 163-165
Критика
Л. Черная, Д. Мельников. Драматургия Бертольда Брехта (статья), стр. 166-178
Рецензии
В. Семанов. Классический китайский роман "Речные заводи" (рецензия на роман Ши Най-Аня "Речные заводи", т. 1-2, М., Гослитиздат, 1955), стр. 179-185
Е. Фрадкина. Роман о немецких рабочих (рецензия на роман Рудольфа Фишера "Мартин Хооп IV"), стр. 185-186
В. Ивашева. "Из истории демократической литературы в Англии" (рецензия на сборник статей под ред. М.П. Алексеева, Изд-во Ленинградского университета, 1955), стр. 187-188
Творческая трибуна
Л. Андреев, З. Гражданская, Е. Цыбенко. За деловое и объективное обсуждение проблем литературоведения (статья), стр. 189-195
От редакции (послесловие к статье), стр. 195-196
Международная анкета "Иностранной литературы", стр. 197-211
Фрэнк Харди, Грэхем Грин, Стоян Даскалов, Франц Фюман, Тойн де Фрис, Нгуен Конг Хоан, Ту Мо, Нгуен Ван Бонг, Упендранатх Ашк, Ходжа Ахмад Аббас, Мулк Радж Ананд, Даниель Валоис Арсе, Хан Сер Я, Хон Сун Чер, Хан Мен Чхон, Арве Муэн, Одд Банг-Хансен, Финн Хавревольд, Игорь Неверли, Леон Кручковский, Титус Попович, Петру Думитриу, Демостен Ботез, Уильям Сароян, Джон говард Лоусон, Энрике Аморим, Альфредо Гравина.
На киноэкранах
Акира Ивасаки. Кино в Японии (статья, перевод с японс. И. Львовой), стр. 212-224
Театральная жизнь
Ральф Паркер. Театр, отвечающий современности (статья), стр. 225-228
Письма из-за рубежа
Рауль Ларра. Литературная жизнь Аргентины (статья), стр. 229-233
Соса Хесуальдо. О литературе Уругвая (статья), стр. 233-236
Отклики, встречи, впечатления
Герберт Аптекер. События в Египте. Точка зрения американцев (статья), стр. 237-239
Изобразительное искусство за рубежом
Т. Савицкая. Европейцы (Фотоальбом Анри Картье-Брессона) (очерк), стр. 240-246
Среди книг
Е. Померанцева. Почему погиб Терри? (рецензия на роман Бада Шульберга "Порт"), стр. 247-248
Я. Фрид. "На полях рукописей Стендаля" (рецензия на книгу В. Дель Литто), стр. 248-250
С. Майзельс. Книга Наоми Митчесон (рецензия на книгу "Опасная часовня"), стр. 250-251
Вл. Россельс. Книга о значении перевода (рецензия на сборник "Об искусстве перевода", Вроцлав, 1955), стр. 251-252
Ю. Кондратьев. Записные книжки Томаса Харди (рецензия), стр. 252-253
Н. Копыстянская. Книга о Карле Гавличке Боровском (рецензия на монографию Б. Станислава "Карел Гавличка Боровский"), стр. 253-254
М. Беккер. В заповеднике расизма (рецензия на роман Гарри Блума "Случай в Трансваале"), стр. 254-255
И. Левидова. Мэри Бредли не намерена умирать (рецензия на книгу Роя де Каравы и Лэнгстона Хьюза "Сладкая липучка жизни"), стр. 256
Из месяца в месяц (заметки), стр. 257-279
Коротко об авторах, стр. 280-281
Содержание журнала "Иностранная литература" за 1956 год (№№ 1-12), стр. 282-288




Впечатления о книге:  

X